Keine exakte Übersetzung gefunden für استقرار الاتصال

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch استقرار الاتصال

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • */*/i've managed to isolate the enzyme, the problem is it's inestability*/*/ */*/the contact with oxygen deteriorates it very fast*/*/ */*/ however, i am an optimist*/*/ */*/if all goes well,i'll get the vaccinate soon*/*/ */*/the analysis shows positive results*/*/ what the hell is he talking about?
    */*/لقد تمكنت من عزل الانزيم...لكن المشكلة كانت في عدم الاستقرار*/*/ */*/اتصاله بالاوكسجين جعله يتدهور بشكل سريع*/*/ */*/ على كل حال , انا متفائل*/*/
  • Structural stability of infocommunication companies
    تحقيق الاستقرار الهيكلي لشركات المعلومات والاتصالات
  • As is known, in the Georgian-Abkhaz conflict, for example, under almost critical conditions, the CIS peacekeeping forces, in close contact with the United Nations Observer Mission in Georgia, are supporting security and stability.
    وكما هو معروف، في الصراع الجورجي - الأبخازي، على سبيل المثال، في ظروف حرجة تقريبا، فإن قوات حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة تدعم الأمن والاستقرار بالاتصال الوثيق بالقوة المراقبة التابعة للأمم المتحدة في جورجيا.
  • There, too, food aid has helped to foster stability and open new lines of communication.
    وهناك أيضا، ساعدت المعونة الغذائية في تحقيق الاستقرار وفتح خطوط اتصالات جديدة.
  • Although the instability or unavailability of connections to the Internet bar many countries from linking students to the information superhighway, “schoolnets” have been established in some countries to promote the development of knowledge societies by connecting schools to the Internet and sharing information and resources.
    ومع أن عدم استقرار الاتصال عن طريق شبكة الإنترنت أو عدم توافرها يمنع العديد من البلدان من ربط الطلاب بالشبكة المعلوماتية العالمية الكبرى، فقد أُنشئت الشبكة المدرسية "schoolnets" في بعض البلدان لتعزيز تطوير مجتمعات المعرفة بوصل المدارس بشبكة الإنترنت وتقاسم المعلومات والموارد.
  • Hamas wishes now to consolidate its political gains,maintain domestic order and stability, and refrain from anycontacts with Israel.
    ترغب حماس الآن في تعزيز مكاسبها السياسية، والحفاظ علىالنظام الداخلي والاستقرار، والامتناع عن أي اتصال بإسرائيل.
  • Council members stressed the importance of regional stability and encouraged high-level contacts within the Mano River Union States for improving relations among the countries of the region.
    وشدد أعضاء المجلس على أهمية الاستقرار الإقليمي وشجعوا الاتصالات الرفيعة المستوى بين دول اتحاد نهر مانو، من أجل تحسين العلاقات فيما بين بلدان المنطقة.
  • The Mission's military liaison and staff officers will assist the Timorese authorities in maintaining stability at all 11 border junctions of Timor-Leste.
    وسيساعد موظفو الاتصال العسكري وضباط الأركان سلطات تيمور - ليشتي في الحفاظ على الاستقرار في كل نقاط الاتصال الحدودية لتيمور - ليشتي الإحدى عشر.
  • At the same time, the relative stability in Sierra Leone and direct contacts with RUF have enabled UNAMSIL to conduct the relief-in-place of the two large contingents and the rotation of other units, without abandoning any location where the Force had been deployed.
    وفي نفس الوقت، مكّن الاستقرار النسبي في سيراليون والاتصالات المباشرة بالجبهة الثورية المتحدة البعثة من القيام باستبدال الوحدتين الكبيرتين في الموقع ومن إجراء التناوب بين الوحدات الأخرى، دون ترك أي موقع كانت القوة منتشرة فيه.
  • In case of emergencies that threaten regional peace, stability and security, member States will establish immediate contact and hold consultations on an effective joint response to fully protect the interests of the Shanghai Cooperation Organization and its member States.
    وستقوم الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون، في حالة أية طوارئ تهدد السلم، والاستقرار والأمن في المنطقة، بالاتصال ببعضها البعض، وإجراء مشاورات بشأن استجابة مشتركة فعالة من أجل توفير الحماية الكاملة لمصالح المنظمة والدول الأعضاء فيها.